Oooh, I'm doing this too - raising my child with English and Austrian, adding in French later (I'm part French, but we'll be spending more time in Austria than France, so...).
Having known people that have been raised bilingually, I would say a big advantage was that learning a third language, and even some mathematics, is made a lot easier. The earlier you start the second language, the more the brain understands how to cope with it.
I speak Austrian/German to the baby and English to other people, using a mixture around the home. As I'm learning too it really helped me! So long as I don't try any big conversations, people on holiday never realised I was English... I'd love for Liebling to blend in even better! We have story books in both English and German too, and I often use both words. "Oh look, flowers. Die Blumen." OK, that's probably not spelt right, but that's the general gist. I do that with food a lot as well, especially when shopping. "We like pears! Wir lieben die Birnon!" OK, people look at me like I'm mad... I want a big bump! I'm not talking to myself!
Liebling will have the advantage of visiting Austria, staying with Austrians and playing with Austrian children, and I'm sure my friends over there will write encouraging letters! Therefore I'm not quite so worried about my mistakes - plus my Austrian friend corrects them anyway.
You are supposed to start doing the bilingual thing pre-birth, simply because it's easier the earlier the baby gets used to the speech patterns. Also, children pick up grammar a lot easier than adults; another advantage to learning a language young! You do have to stick at it and bilingual babies are often slower to start talking, but quicker to pick up new words when they do start.
And let's face it, the child(ren) will pick up your bad habits in English, yet no-one worries about that. I have more than enough mannerisms with my language to pick up, but no-one has told me that "Egads!" or any other word that seems to have fallen out of common use shouldn't be used around a baby.


) but on the other hand, I'm aware of the fact that I do make mistakes and I'm worried that the child/ren will pick up on my bad habits. But I just feel that I'm so lucky to be able to have this extra skill, and I would love to pass it onto the baby and any other children we might have... on the other hand, it's a big commitment and I also worry about developmental delays in speech.
Reply With Quote
But I get the idea of using both languages pre-birth, will start introducing that at home. Although I guess he hears me talking German with friends and colleagues anyway, but since I'm not at work as much now, I should probably make more of an effort. Thanks for your thoughts!


Bookmarks